HUGO KLAJN PDF

Hugo Klajn is the author of Osnovni problemi režije ( avg rating, 2 ratings, 0 reviews, published ) and Frojd, Psihoanaliza I Literaturaizabrani. ABNORMALNOSTI NORMALNIH – Tri predavanja iz primenjene psihopatologije sa 12 slika. by Dr. Hugo Klajn. Currently unavailable. Ratna neuroza Jugoslovena [Hugo Klajn] on *FREE* shipping on qualifying offers.

Author: Gagor Sazil
Country: Reunion
Language: English (Spanish)
Genre: Education
Published (Last): 8 April 2008
Pages: 10
PDF File Size: 16.2 Mb
ePub File Size: 17.91 Mb
ISBN: 846-9-56370-942-7
Downloads: 50424
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Muzuru

This file contains additional information such as Exif metadata which may have been added by the digital camera, scanner, or software program used to create or digitize it.

Hugo Klajn (Author of Frojd, Psihoanaliza I Literaturaizabrani Psihoanlitički Spisi)

The following page uses this file: The most widely-accepted in Slavistics was Serbo-Croatian with possible variants for domestic use: Retrieved from ” https: Ivan Klajn has written 29 books, the most important of them probably Word Formation in the Modern Serbian Language, in two volumes.

It is also available in Italian Grammatica della kljn serba. Without a doubt, Ivan Klajn is today the greatest authority among linguists, an expert extraordinaire in the Serbian language and a mandatory interlocutor when it comes to language-related subjects and dilemmas. Ivan Klajn 80 was born in Belgrade. The development of civilisation and technology have brought along a myriad of new phenomena, customs, inventions and discoveries.

Although Klajn continued his work at Kovin hospital, colleagues soon began to complain that he was not fulfilling his clinical duties. How limited, poorer is the modern language compared to the one used, say, 40 years ago?

File:Hugo Klajn 2005 Serbian stamp.jpg

Fill in your details below or click an icon to log in: He believes that the most accurate concept, and the one deeply rooted in Slavistics internationally, is that different varieties of the same language were spoken in all parts of Former Yugoslavia except in Slovenia and in Macedonia.

If the file has been modified from its original state, some details such as the timestamp may not fully reflect those of the original file.

Already an accomplished left-wing theatre critic by the mids, Klajn soon took on a beautiful young patient named Stana Djuric. In he became an associate member and in a fully fledged member klain SANU.

  KRZYSZTOF MARECKI PODSTAWY FINANSW PDF

Which of the Serbian media seriously care about correct use of language? He published a number of papers in linguistic journals, as well as 18 k,ajn. He started writing about the modern Serbian language for Borba in In addition to his medical work, Klajn was keenly interested in the cultural application of psychoanalysis.

Beside Romance Studies, his interest also lies in the language morphologylinguistic consultancy and the standardization of the modern Serbian language. Shortly thereafter, however, his career as an active psychiatrist came to an end as he took up a position at the National Theatre.

When the violence eventually died down, the new government put him to work at Kovin Klajjn where be studied the mystifying psychiatric symptoms exhibited by partisans returning from battle.

The Mysterious Career Change of Hugo Klajn | CEEHM Network

He was introduced to foreign languages by his parents. His father, Hugo Klajn, was a renowned neuropsychiatrist. By continuing to use this website, you agree to their use. When you have two tools for the same purpose, you will not be using them alternately.

Bulgarians regarded it as a dialect of their own language while Serbs considered it a dialect of southern Serbia, although in reality it is a transitory type of language: Three rather logical projects were agreed in Novi Sad in This page was huto edited on 27 Julyat He is a member and the contributor of Matica srpska.

Therefore, the most accurate concept, and the one deeply rooted in Slavonic studies internationally, is that different varieties of the same language were spoken in all parts of Former Yugoslavia except in Slovenia and in Macedonia. Despite his post-war fame in dramatic circles, Klajn remained dedicated to the ideas and hhgo of psychoanalysis.

AHK Christmas Party Although keen on the position, he was reluctant to give up his clinical work and Djilas relented by allowing him to split his time between the positions.

He was one of the editors of the Serbian edition of the Cambridge Encyclopedia of Languages Nolit, Belgrade,and of the translators of the Serbian edition of the Encyclopedic dictionary of modern linguistics Nolit, Belgrade, In our case, mutual intelligibility is well over 90 per cent.

  HYDAS MANUAL PDF

The Declaration highlights all these nationalistic diversions, supporting them by the fact tha mutual intelligibility is still nearly one hundred per cent and that no-one needs translations of Croatian books into Bosniak, of Serbian films into Montenegrin, etc. Born to a Jewish merchant family in Vukovar at the end of the nineteenth century, Klajn went on to study medicine with some of the most famous figures in recent medical history including Julius Wagner-Jauregg and Emil Kraepelin.

Born in Vukovar, he studied in Vienna where he attended the lectures of the even more renowned Sigmund Freud. There are plenty of similar examples.

This page was last edited on 20 Novemberat To find out more, including how to control cookies, see here: Monday, December 31, What is your opinion of the recent Declaration on the Common Language? He translated a number of books from Italian and English. I n Croatia, however, the traditional Croatian purism, which was born out of protest against the German influence at the klajh when Croatia used to belong to Austria, is as powerful as ever.

Any of acts in judgment processes. You are commenting using your Facebook account.

The idea was that the national languages would automatically merge mlajn one simultaneously with political unification. Latin script is more universal not because it is used in the countries much bigger than ours but because we in Serbia need it too for maths, physics and chemical formulas, for websites and email addresses, for car registration, for Latin quotations, for marking chords and as other symbols in music, and for many other things.

From Wikimedia Commons, the free media repository.